レバレッジ特許翻訳

【レバレッジ】20171101

受講を開始して1週間。少しずつ慣れてきたので、岡野の化学と明細書の学習に割く時間を増やすことにしました。と同時に、おおまかな期限を以下のように設けました(適宜修正)。

2017年10月 受講開始、化学・明細書中心に勉強
2017年11月 マスターCV(初稿)提出
2018年8月 トライアル受験開始
2018年12月 トライアル3社合格、特許関連の仕事受注開始

2019年4月に子どもたちが小学校に入学するため、それまでに定期的に仕事が来る状態を作っておきたいと考え、そこから逆算しました。トライアル受験は前倒しする気持ちで取り組んでいきます。

受講生のブログを読んでいると、皆さんいろいろな明細書を読んだり対訳を取ったりされていて、どうやって明細書を選んでいるのかな?と思っていたのですが、#1811のビデオを見てなるほどと思いました。今勉強しているP&G明細書に似たものを探し、いくつかブクマしておきました。今後、ここからどう広げていくか、マインドマップを書くとより道筋が見えてきそうです。

★学習内容(4h)
#106 P&G特許を読む(4)
#107 P&G特許を読む(5)
#1065 CV作成法
#1811 対訳を活用して勉強する際の注意点
CV作成

関連記事

  1. レバレッジ特許翻訳

    ほぼ何もできなかった週末

    家族で外出する際、往復の運転は私です。外出前・帰宅後の家事もすべて私で…

  2. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171109

    昨日「シリコン」と「シリコーン」の違いを調べたところから半導体に行きつ…

  3. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171025

    引き続きダウンロードをしながらビデオ視聴。あれこれ考えないで、とにかく…

  4. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171111

    昨日の続きで「ケイ酸テトラ」を日本化粧品工業連合会ウェブサイト内の「全…

  5. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171117

    #2116→引き続き、化学・物理のビデオを中心に明細書を取り入れながら…

  6. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171211

    ★本日の学習(4h)+仕事2.5h#TC089 岡野の化学(89)…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

PAGE TOP