レバレッジ特許翻訳

【レバレッジ】20171207

良くしていただいている翻訳会社から、先日のチェックに引き続き、特急とまではいかないけれど、準急くらいの翻訳案件依頼をいただいたので、今日は(も)仕事メインでした。

今は細々と実ジョブをこなしながら勉強に重点を置いていますが、3月にチェッカートライアルを受験する予定なので、春が来る頃には特許翻訳という新ジャンルで格闘できているように頑張らなくては。

★本日の学習(4h)+仕事3h
#0125 P&G特許を読む(21)
#0127 P&G特許を読む(22)
#0129 P&G特許を読む(23)
→〇〇基、という名前がたくさん出てきて、これまでコツコツ勉強してきた岡野の化学の知識が役立っている。やっぱり基礎重要。
→1からすべてを理解しようとしない(潔癖症になろうとしない)、まずはメモを取りつつば~っと見て、並行して岡野の化学や調べもので知識補強。
→3月のトライアル受験までに、化粧品、洗剤の明細書をそれぞれ10件ずつは読み込み、半導体についても勉強を進め、明細書10件読破を目標に。

これまで、他の受講生のブログを見ると、皆さんバンバン明細書を読んで、深く考えて、ちゃんと理解していて、見事なノートを作っていて、一体どれだけ深い知識をお持ちなんだ!?と焦っていました。

でも、1カ月半化学漬けの生活を送ってきて、明細書の中で「あ、これ知ってる」とか「こう書いてあるということは、この先はこうなっていくのかな?」とか「これはここを調べれば出てくるだろう」とか、本当に少しずつですが思えるようになってきました。

小さな自信が生まれて、前ほど焦りが生まれなくなったように思います。もちろんまだまだ足りない部分があるため、気を緩めず、引き続きフルスロットルで頑張りますよ~。

これは自分との闘いだなあとつくづく思います。

関連記事

  1. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】#1461 リケジョブログへのコメントを観て

    「立ち位置が変わると家族関係も家族の許容量も変わってくる」がめちゃくち…

  2. レバレッジ特許翻訳

    苦手から逃げないこと

    今朝の管理人さんのブログにありましたが、苦手から逃げていては稼げない。…

  3. レバレッジ特許翻訳

    マインドマップ#1(界面活性剤)

    マインドマップを作ってみました。テーマは界面活性剤。初めて作っ…

  4. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171217-18

    最近週末は仕事で終わることが多いです。でも「勉強している」より「仕事を…

  5. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171113

    岡野の化学を進めながら、関連事項を調べているうちに、まだほんのわずかで…

  6. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171128・29

    ★28・29日のの学習(8h)#TC82 岡野の化学(82)#…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

PAGE TOP