レバレッジ特許翻訳

【レバレッジ】20171207

良くしていただいている翻訳会社から、先日のチェックに引き続き、特急とまではいかないけれど、準急くらいの翻訳案件依頼をいただいたので、今日は(も)仕事メインでした。

今は細々と実ジョブをこなしながら勉強に重点を置いていますが、3月にチェッカートライアルを受験する予定なので、春が来る頃には特許翻訳という新ジャンルで格闘できているように頑張らなくては。

★本日の学習(4h)+仕事3h
#0125 P&G特許を読む(21)
#0127 P&G特許を読む(22)
#0129 P&G特許を読む(23)
→〇〇基、という名前がたくさん出てきて、これまでコツコツ勉強してきた岡野の化学の知識が役立っている。やっぱり基礎重要。
→1からすべてを理解しようとしない(潔癖症になろうとしない)、まずはメモを取りつつば~っと見て、並行して岡野の化学や調べもので知識補強。
→3月のトライアル受験までに、化粧品、洗剤の明細書をそれぞれ10件ずつは読み込み、半導体についても勉強を進め、明細書10件読破を目標に。

これまで、他の受講生のブログを見ると、皆さんバンバン明細書を読んで、深く考えて、ちゃんと理解していて、見事なノートを作っていて、一体どれだけ深い知識をお持ちなんだ!?と焦っていました。

でも、1カ月半化学漬けの生活を送ってきて、明細書の中で「あ、これ知ってる」とか「こう書いてあるということは、この先はこうなっていくのかな?」とか「これはここを調べれば出てくるだろう」とか、本当に少しずつですが思えるようになってきました。

小さな自信が生まれて、前ほど焦りが生まれなくなったように思います。もちろんまだまだ足りない部分があるため、気を緩めず、引き続きフルスロットルで頑張りますよ~。

これは自分との闘いだなあとつくづく思います。

関連記事

  1. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171208

    講座卒業生の方から、いろいろとアドバイスをいただく機会がありました。た…

  2. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171109

    昨日「シリコン」と「シリコーン」の違いを調べたところから半導体に行きつ…

  3. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171114

    子どもの習い事を待つ間、車の中で化学の復習。調べものに時間を費やしがち…

  4. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171106

    2018年3月までにトライアルを受験することにしました。まずはチェッカ…

  5. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171028

    休日は家族が家にいるので、なかなか勉強時間が取れません。夫に「ちょっと…

  6. レバレッジ特許翻訳

    【レバレッジ】20171030

    たまにどこかで目にする構造式がずっと疑問でした。たとえばベンゼンの構造…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

PAGE TOP